연료가 거의 다 떨어 졌어 - Top Gun
English in Movies 2019. 9. 24. 13:40 |정체를 알 수 없는 비행기들을 쫒아낸 Meverick 일행은 연료가 다 떨어져 가는 것을 확인하고 기지로 돌아 가려 합니다. 하지만 호흡이 가빠지는 등 Cougar의 몸 상태가 좋지 않습니다.
Merlin: Cougar, we're running low on gas, we gotta get out of here.
Merlin: Cougar.
Top Gun
Merlin: We're on vapor, Cougar. Let's do it.
Merlin: Cougar. Come on, Cougar.
vapor는 증기 또는 수증기라는 의미 입니다. 비행 중인 조종사가 We're on vapor라고 말한다면 연료가 거의다 떨어지고 겨우 남아 있는 증기로 비행 중이라는 약간 과장된 뜻이지요. 자동차를 운전하다 기름이 떨어져 갈때는 아래와 같이 말할 수 도 있습니다.
Where's a gas station? My car is running on vapors!
'English in Movies' 카테고리의 다른 글
엄청 빠르게 오고 있어 - Top Gun (0) | 2019.09.23 |
---|---|
고마워 하는 사람들로 가득한 우주 - Avengers: Endgame (0) | 2019.09.01 |
좀 더 생각해 봐 - Avengers: Endgame (0) | 2019.08.30 |
안색이 안좋아 보이네요 - Avengers: Endgame (0) | 2019.08.29 |
네 말 들으니 힘이 나네 - Avengers: Endgame (0) | 2019.08.28 |